KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  被る - kaburu - подробная информация о слове или выражении

>>> (2210) [kaburu2] — надевать (как правило на голову) (G) (I) (W) (goo)



Полезные выражения, содержащие это слово
>>> 帽子被る [boshi wo kaburu] — одевать шляпу (G) (I) (W) (goo)


Дополнительные примеры

> 霜害を被る. — пострадать от мороза;
> 迫害を被る. — находиться под игом, быть угнетаемым; терпеть притеснения;
> 虫害を被る(受ける). — быть повреждённым насекомыми-вредителями.
> 蒲団を被る. — накрыться одеялом с головой;
> 甲板が水を被る. — палубу заливает [водой];
> 水害を被る. — пострадать от наводнения.
> 損害を被る(受ける). — потерпеть ущерб; понести убытки (потери); быть повреждённым;
> 恩を被る(受ける). — быть обязанным кому-л.; пользоваться чьим-л. покровительством (вниманием и т. п.);
> 恩を被る. — быть в милости (фаворе) у кого-л.;
> 叱責を被る. — получить выговор;
> 冤罪を被る. — быть ложно обвинённым;
> 仮面を被る. — носить маску;
> 不興を被る. — вызвать чьё-л. неудовольствие;
> ◇水火の責めを被る. — испытывать страшные мучения, подвергаться пыткам;
Категории
- Головнин 2 урок 9
- Глаголы одевания



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.