KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  針 - hari - подробная информация о слове или выражении

>>> (8040) [hari1] — игла; шип; жало; стрелка часов (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (13800) [shou.tai1] — приглашение, -suru приглашать (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 電流が通っている針金. — проволока, по которой пропущен электрический ток;
> 針金を延ばす. — размотать проволоку;
> 針路を取る. — взять курс на что-л.
> 針路を…へ向ける. — идти по направлению к чему-л. (о корабле);
> 針尖で刺す(つつく). — уколоть кончиком иглы.
> 針小棒大に言う. — делать из мухи слона (букв. из иголки палку).
> 針仕事で暮らしを立てる女. — швея.
> 針一本落ちても聞え様な静けさ. — такая тишина, что можно услышать, как упадёт иголка;
> 針一本落ちても聞えそうだ. — так тихо, что слышно, как муха летит (букв. слышно, даже если иголка упадёт);
> 針を運ぶ. — работать иглой, шить, заниматься шитьём; ср. おはり;
> 針を含んだ言葉.обр. колкие слова;
> 針を以て地を刺す.погов. пытаться иглой проткнуть земной шар (о том, кто берётся за непосильное для него дело);
> 針ほどの事を棒ほどに言う.погов. делать из мухи слона (букв. говорить об иголке как о палке);
> 針の目(孔,. — 耳) игольное ушко;
> 針の目. — ушко иголки;
> 針のめどに糸を通す. — продеть нитку в иголку.
> 針のむしろに坐る.погов. сидеть на циновке с колючками (в значении, что кому-л. плохо приходится);
> 針に糸を通す. — вдевать нитку в иголку;
> 針で刺すような痛み. — колющая боль, колотье;
> 針で刺す. — жалить;
Категории
- куча2



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.