渡る - wataru - подробная информация о слове или выражении |
>>> (5240) 渡る [wataru0] — wo- переходить, перешагивать, пересекать; скитаться, бродить; мигрировать; ga- быть привезённым; быть переданным (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 踏切りを渡る. — переходить (переезжать) через переезд; > 負うた子に教えられて浅瀬を渡る. — погов. малый старого учит (букв. переходить брод по указаниям младенца, которого несёшь на спине); > 船渡しを渡る. — переезжать на пароме; > 総身に泌み渡る. — обр. пронизывать насквозь (до мозга костей). > 空を渡る. — проноситься по небу; > 皆さんに行き渡るだけのお酒はありません. — нет столько сакэ́, чтобы хватило всем. > 照り渡る月. — великолепная луна. > 渡船場を渡る. — переправляться на другой берег. > 渡る世間に鬼はない. — погов. свет не без добрых людей. > 浅瀬を渡る. — переходить реку вброд. > 泳いで渡る. — переправляться вплавь; > 橋を通って河を渡る. — переправляться через реку по мосту; > 橋を渡る. — переходить [через] мост; > 教科書は学校から渡る. — учебники мы получили в школе; > 所々方々を流れ渡る. — бродить с места на место (повсюду); > 地道に働いて暮す世を渡る. — жить честным трудом. > 国中に行き渡る. — распространяться по всей стране; > 人手に渡る. — перейти в другие руки; > 世を渡る. — свершать свой жизненный путь, жить, существовать; > 世をごまかして渡る. — жить плутовством (всякими махинациями); |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.