KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  童 - warabe - подробная информация о слове или выражении

>>> (3140) [warabe1] — дитя (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (3940) [aka.n.bou0] — младенец, дитя; (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 要注意の児童. — школьник, нуждающийся в медицинском наблюдении.
> 童貞を破る. — потерять девственность;
> 童話の伯父さん. — сказочник.
> 童心を蝕む. — калечить детскую душу.
> 彼の名は一時児童走卒に至るまで知らない者はなかった. — одно время его имя знал каждый мальчишка.
> 小学児童の作品. — работы (произведения) младших школьников;
> 大童で活動する. — развивать бешеную деятельность.
> 十で神童二十で才子三十過ぎれば並の人.погов. в десять лет — вундеркинд, в двадцать — талант, а за тридцать — посредственность.
> 先生泣かせの悪童. — дурной ребенок, изводящий учителя;
> 優秀な児童. — высокоодарённый ребёнок;
> 三尺の童子もこれを知る.погов. это всякий ребёнок знает;
> 三尺の童子/ドウジ/.кн. совершенный ребёнок;
> ◇陸に上った河童. — как рыба, вытащенная из воды (о ком-л., вырванном из обычной обстановки);
> ◇河童の川流れ.посл. конь о четырёх ногах, да спотыкается (букв. [и] каппа тонет);
> ◇河童の屁,. — 屁の河童 кому-л. раз плюнуть (сделать что-л.);
> ◇河童に水練を教える.посл. учёного учить [— только портить] (букв. учить каппа плавать);
> ◇京童[ん]べの噂. — стать в городе притчей во языцех.
Категории
- куча



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.