KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  恥 - haji - подробная информация о слове или выражении

>>> (6300) [haji2] — стыд; позор; унижение (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (21200) ずかしい [hazukashii4] — постыдный; стесняющийся ~ku стыдно; неудобно (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 赤恥をかく. — опозориться; сгореть со стыда;
> 赤恥をかかせる. — опозорить кого-л.
> 言葉多ければ恥多し.погов. чем меньше сказано, тем лучше (тем легче исправить) (букв. много слов — много стыда);
> 良心の恥ずる所なく. — с чистой совестью;
> 良心に恥ずる所がある. — иметь что-то на своей совести, у кого-л. на совести нечисто.
> 自己の不明を恥じる. — стыдиться своего невежества;
> 羞恥の念がない. — не иметь чувства стыда.
> 生き恥をかくなら死んだ方がいい. — лучше смерть, чем позор;
> 生きて恥を受けんよりはむしろ死を選ぶ. — предпочесть смерть жизни в позоре;
> 父の死に恥をさらす. — опозорить своего покойного отца.
> 満座の中で恥をかかされる. — быть оскорблённым публично.
> 気恥ずかしく思う. — стыдиться.
> 死に恥をさらす. — умереть постыдной смертью;
> 死か恥かそのいずれかを取る. — выбирать между смертью и бесчестьем;
> 文学博士たるに恥じない論文. — статья, достойная доктора филологических наук; ср. はずべき.
> 拭うべからざる恥辱. — несмываемый позор.
> 我ながら恥ずかしい. — мне самому стыдно.
> 恬として恥じない.обр. иметь чистую совесть.
> 恥辱を招く(蒙る,. — 受ける) быть опозоренным; осрамиться; подвергаться оскорблениям (унижению).
> 恥辱を与える. — опозорить, осрамить, унизить кого-л.; нанести оскорбление кому-л.;
Категории
- куча



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.