演説 - enzetsu - подробная информация о слове или выражении |
>>> (8710) 演説 [en.zetsu0] — речь, выступление; -suru произносить речь, выступать (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (55700) 言葉 [koto.ba3] — слово; речь; язык (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 質問演説を行う. — обращаться с запросом (к министру). > 草稿なしに演説する. — выступать без бумажки. > 聴衆は緊張してその演説を聞いた. — аудитория слушала эту речь с напряжённым вниманием; > 知事は卒業式に臨んで一場の演説をした. — губернатор, присутствовавший на выпускном акте, выступил с речью; > 演説口調で. — в ораторском стиле. > 演説を蓄音器に吹込む. — записывать своё выступление (свою речь) на фонограф. > 演説をぶつ. — произносить речь. > 演説は聴衆に感じなかった. — речь не подействовала на слушателей, речь не имела успеха у слушателей. > 演説は十五分に制限されていた. — выступления были ограничены пятнадцатью минутами. > 演説は五分間に限られている. — время выступлений ограничено пятью минутами; > 演説の仕方. — как сказать речь; манера выступать; > 演説に冗談を交える. — пересыпать (сдабривать) речь шутками; > 演説にかけては彼より君の方がはるかに上手だ. — как лектор ты гораздо выше его. > 演説が上手である. — быть хорошим оратором; > 氏の長演説には辟易した. — его длинная речь меня измучила. > 氏の演説中時々聴衆から笑声が起った. — во время его речи в аудитории то и дело раздавался смех. > 指名して演説を求める. — приглашать кого-либо выступить (на собрании и т. п.). > 彼は次第にその演説に熱が出てきた. — он начал речь вяло, но затем говорил со всё большим жаром; > 彼の演説は手慣れたものだ. — он говорят как заправский оратор; > 彼の演説は中味が豊富だ. — его речь очень содержательна; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.