KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  末 - sue - подробная информация о слове или выражении

>>> (4950) [sue0] — конец, окончание; пустяки; будущее; потомок (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (12800) [nen.matsu0] — конец года (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 風颯々として松の木末を吹く. — ветер шумит верхушками сосен.
> 顚末を逐一報告する. — сделать обстоятельный доклад, доложить обо всём по порядку.
> 頃しも秋の末つ方/スエツカタ/. — это уже была поздняя осень.
> 運と月日は末を待て.посл. будем надеяться на лучшее (букв. судьбу и время нужно ждать);
> 週末に箱根に行かないか・負んぶでならいいな. — поедем в конце недели в Хаконэ? — Ладно, если ты возьмёшь на себя расходы;
> 週末にかけて. — до конца недели, всю неделю;
> 行く末長く連れ添う. — соединить свои жизни навсегда.
> 行く末を案じる. — беспокоиться о чьём-л. будущем;
> 行く末は. — а) в будущем; б) в конце концов;
> 結末をつける. — привести к концу, завершить, [за]кончить;
> 結末がつく. — прийти к концу, закончиться, завершиться;
> 終末を遂げる. — кончиться, быть законченным.
> 細末に拘泥する. — увязать в мелочах; быть мелочным;
> 粗末な身なりをしている. — быть просто (бедно) одетым;
> 粗末な家. — хижина; скромное жилище;
> 粗末な品ですがどうぞ. — прошу принять мой скромный подарок;
> 秋毫の末. — самая малость; незначительная мелочь.
> 秋の末に向かうと. — к концу осени.
> 硼酸末. — борная кислота в порошке.
> 火の不始末から学校を焼いた. — из-за небрежности с огнём спалили школу;
Категории
- Головнин 2 урок 2
- IJ урок 4



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.