いくら - ikura - подробная информация о слове или выражении |
>>> (84200) いくら [ikura0] — уст. сколько?, как далеко?, как долго?; сколько что-л. стоит?, почём что-л.?;; (после числ.) с лишним (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 金で済むことならいくらでも出す. — если вопрос только в деньгах, я дам сколько нужно; > 賄いなしでいくらですか. — сколько будет стоить [комната] без стола? > 費用はいくらで上がるだろうか. — во сколько это обойдётся?; > 費用はいくらでも出す. — я пойду на любые расходы. > 総数いくらになるか. — сколько всего?; > 私はいくらか刀剣の鑑定ができます. — я немного понимаю в мечах. > 私の分け前はいくらになりますか?. — сколько придётся (приходится) на мою долю? > 彼は金はいくらでも自由になる. — он не стесняется в деньгах; > 彼はいくら酒を飲んでもくずれない. — сколько бы он ни пил, он держится хорошо; > 小指の先が入るか入らないくらいのすき間だ. — такая щель, что еле можно просунуть кончик мизинца; > 卵を一箇いくらで売る. — продавать яйца поштучно; > 勘定はいくらです. — сколько с меня следует (причитается)?; > 全部をくるめていくらになりますか. — а сколько будет стоить всё [вместе]?; > 値段はいくらか. — сколько стоит?, почём? > 個数はいくらあるか. — сколько [штук]? > 付けはいくらナご. — сколько с меня [по счёту]?; > まだいくらでも伸びます. — я могу удлинить на сколько угодно; > その花は鉢ぐるみいくらですか. — сколько сто́ит этот цветок вместе с горшком? > いくら隠しても地金は出るものだ. — посл. шила в мешке не утаишь. > いくら金を出しても. — (с отриц.) ни за какие деньги; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.