KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  靴下 - kutsushita - подробная информация о слове или выражении

>>> (16000) [kutsu.shita2] — носки; чулки (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (2530) [ire.mono0] — вместилище (для переноски или хранения чего-л.); посуда, ящик и т. п.; (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 靴下をはかない. — не носить чулок; ходить (носить ботинки) на босу ногу.
> 靴下のほつれ. — спущенная петля в чулке (носке).
> 模様入りの靴下. — узорчатые чулки.
> 君の靴下に穴が明いている. — у тебя на чулке дыра; у тебя чулок продырявился (порвался);
Категории
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.