KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  先ず - mazu - подробная информация о слове или выражении

>>> (10300) [mazu1] — прежде всего, вначале, сначала, сперва, первым делом, во-первых;; в общем, приблизительно, можно сказать;; во всяком случае, как бы то ни было, так или иначе;; ну, теперь; (G) (I) (W) (goo)



Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 成功の見込みは先ずない. — надежды на успех, можно сказать, нет никакой;
> 商売はどうですか・―先ず先ずというところです. — как идут дела? - Так себе.
> 先ず目に止まったのは一幅の絵だった. — прежде всего мой взор привлекла одна картина;
> 先ず目に止まったのは一幅の絵だった. — прежде всего мой взгляд привлекла одна картина;
> 先ず彼の意向を聞くのが順序だろう. — следовало бы сначала узнать о его намерениях;
> 先ず寝ましょう. — ну, [мне] пора спать.
> 先ず品を拝見しましょう. — во всяком случае, разрешите мне посмотреть товар;
> 先ず口を開いたのは彼だった. — первым заговорил он;
> 先ず健康. — здоровье прежде всего;
> 先ずそんな所だ. — примерно так, приблизительно верно;
> 一先ずこれで終りにしよう. — пока что (на данное время) закончим на этом;
Категории
- куча3
- Головнин урок 8



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.