KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  荷物 - nimotsu - подробная информация о слове или выражении

>>> (22500) [ni.motsu1] — багаж, вещи; ноша, груз (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (454) ろす [orosu2] — давать сойти, помочь выйти (из поезда); снимать (багаж) (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
>>> あなたの荷物運びましょうか。 [anata no nimotsu wo hakobimashou ka] — давайте я понесу вас багаж? (G) (I) (W) (goo)


Дополнительные примеры

> 迷子になった荷物. — потерявшийся груз (багаж).
> 軽い荷物. — лёгкий багаж;
> 荷物預かります. — «приём багажа здесь».
> 荷物引渡し延滞の節は. — в случае задержки багажа;
> 荷物を預ける. — сдавать вещи (в багаж; в камеру хранения);
> 荷物を肩に振り分けにして運ぶ. — нести ношу на плече, перекинув половину за спину.
> 荷物を纒める. — уложить вещи;
> 荷物を積む. — грузить вещи; нагружать (напр. вагон);
> 荷物を取まとめる. — укладывать вещи (в дорогу);
> 荷物を下ろす. — сгружать багаж; разгружать (напр. вагон);
> 荷物をトランクに仕舞う. — сложить вещи в чемодан;
> 手荷物一個. — одно место багажа.
> 手荷物を駅止めにして預ける. — сдавать вещи в багаж с указанием станции назначения.
> 手荷物を預ける. — сдавать вещи на хранение;
> 手荷物をチッキにする. — сдать вещи в багаж.
> 手荷物はどれだけまで無賃ですか. — сколько багажа можно провезти бесплатно?
> 手荷物が二キロ多過ぎる. — в багаже на два килограмма больше, чем разрешено;
> 手に持つ手荷物. — вещи в руках, ручной багаж;
> 今朝私の荷物を汽船に積み込むことができますか. — могу я сегодня утром отправить свои вещи на пароход?
> 下積みの荷物. — груз, лежащий снизу;
Категории
- Головнин 2 урок 3
- IJ урок 6
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.