入れる - ireru - подробная информация о слове или выражении |
>>> (43400) 入れる [ireru0] — вкладывать, вставлять (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (1340) 込める [komeru2] — включать; вкладывать (душу); заряжать (оружие) (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово >>> ミルクを沢山入れたコーヒー [miruku wo takusan ireta kouhi:] — кофе с большим количеством молока (G) (I) (W) (goo) >>> かばんに本を入れる [kaban ni hon wo ireru] — положить книгку в портфель (G) (I) (W) (goo) Дополнительные примеры > 鶏舎に入れる. — загонять в курятник. > 魂を入れる. — вдохнуть жизнь во что-л.; воодушевить кого-л.; > 髪に櫛を入れる. — расчёсывать (причёсывать) волосы; > 餡を入れる(詰める). — делать начинку из красной фасоли; > 食費を入れる. — вносить свою долю за питание; > 食い扶持を入れる. — платить за стол (за питание); > 風呂に入れる. — искупать (напр. ребёнка); > 風を通す(入れる). — проветривать; > 風を入れる. — дать доступ свежему воздуху, проветрить (помещение); > 願いの筋を聞き入れる. — удовлетворить прошение: > 靴型を靴に入れる. — вставлять колодку (распялку) в ботинок. > 鍬を入れる. — вскапывать мотыгой; > 鋏を入れる. — подстригать (деревья, кустарники); > 邪魔を入れる. — ставить препятствия, вставлять кому-л. палки в колёса; > 遊廓に足を踏み入れる. — посещать квартал публичных домов. > 質に入れる. — закладывать; отдавать под залог; > 話に余計な雑音を入れるな. — не вмешивайтесь в разговор. > 証文を入れる. — дать подписку в чем-л.; дать [долговое] обязательство; > 計算に入れる. — включать в счёт; перен. принимать в расчёт; > 行火を入れる. — положить грелку (в постель). |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.