あまり - amari - подробная информация о слове или выражении |
>>> (841000) あまり [amari] — излишек, избыток; остаток;; -no излишний, избыточный; (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (52000) 余裕 [yo.yuu0] — излишек; спокойствие; свобода (духовная, творческая); свободное пространство; достаток (G) (I) (W) (goo) Омофоны >>> (22800) 余り [amari] — излишек, избыток; остаток; -ni слишком, чересчур, очень; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 絶望のあまり. — с отчаяния, в полном отчаянии; > 私はどちらもあまり気に入らない. — ни то ни другое мне особенно не нравится; > 激怒のあまり. — вне себя от гнева (ярости). > 横顔はいいが前から見るとあまりよくない. — в профиль хороша, а в анфас нет; > 映画は私にとってあまり魅力がない. — кино меня не очень привлекает. > 悲しみあまり[に]. — с горя, от горя, в порыве горя. > 急いだあまり. — в спешке; > 彼は経験はあまりなさそうだ. — по-видимому, у него большого опыта нет; > 彼はあまり工夫/クフウ/が無き過ぎる. — ему очень недостаёт находчивости, он весьма ненаходчив. > 彼の趣味はあまりに偏っている. — его вкусы очень однобоки. > 中華料理はあまり感心しない. — китайская кухня не вызывает у меня особого восторга; > その努力はあまり収穫がなかった. — эти усилия не дали особого эффекта. > この村はあまり活気がない. — жизнь в этой деревне тихая. > この列車はあまり動揺しない. — в этом поезде не очень трясёт; > あまり重視するに足りない. — не стоит серьёзного внимания. > あまり違わない. — не очень (мало) отличаться; > あまり道具のない室. — скудно обставленная (меблированная) комната; > あまり見受けない. — не часто видеть; редко встречать кого-что-л. (встречаться с кем-чем-л.); > あまり見っともいいものじゃない. — это не совсем подходящее зрелище. > あまり聞いたことのない. — малоизвестный; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.